About houses

Traditional houses are closer to old people than to loud children.

伝統的な家は騒々しい子供よりも年老いた人に近い。


Ask someone what could be a issue with a matchiya.
You would ear the words cold / hot / noise / insects / wild animals.
Maintenance they say.

町家で何が問題となるか聞くと「寒い、暑い、音が伝わりやすい、虫、野良猫やネズミ」などの言葉を耳にするだろう。
手入れが不可欠である。


And the house in a way, becomes personified.
That kind of kid with personality issues who would without a doubt drop some earth on your carpet, tint your collars with this peculiar tint of ocher.
Modern life would require not to face those things.

その手入れにより、町家は個性を持ち始める。
あきらかに絨毯に土を落としてシミを作るような、この手の個人的問題を抱える子供は、この特徴的な黄土色のシミに他人を染め上げる。


現代的な生活はこの手の現実に直面する時間を取れずにいる。


So you would have to buy a Sxxxsui house.
Let The corporate world hear it for you.

それならば積○ハウスを買えばいい。
その会社の世界観に任せればいい。


It's a funny reversal, because in a way a traditional house don't ask to be listened to, just to have its own cycle: birth-destruction-rebirth.

伝統的家屋はある意味で住み手にその声を聞かせようとしない。あるのはそれ自身の、建設•解体•再生のサイクルだけ。ふしぎな逆行。




Here are some pictures of some part of the structure that we had to take down.
The wood became dust.

二階部分のササラを解体しました。
シロアリのせいか腐食のせいか、構造体がゴミのよう。





Victor

対訳:yassi